Non, pas sur la bouche même si c'est louche
Puisque ma langue a le goût de ta vertu
De ton honneur perdu
Non pas sur les lèvres même si j'en rêve
Même si je tremble et bien que mon coeur soit nu
Mon âme est revêtue de pudeur et d'impudence
Sans te faire offense, mieux n'vaut pas tenter sa chance
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture
Non, pas sur la bouche même sous la douche
Même si c'est dur je te mordrai
C'est promis, tous les coups sont permis
Non, pas sur les lèvres même pas en rêve
A cent pour sûr ou tu mangeras ton pain gris
Mon coeur est endurci, ne tire pas sur l'ambulance
Garde la potence, plus rien n'a plus d'importance
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture
Non, pas sur la bouche, je sais, je touche
Le fond du lac, le temps des cerises est mort
Le diable est dans le corps
Non, pas sur les lèvres, non c'est pas mièvre
C'est pas le trac mais je préfère me donner crue
Sans revers, ni refus, rendons-nous à l'évidence
Tout est cuit d'avance, mieux n'vaut pas tenter sa chance
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture
Non, pas sur la bouche, je sais c'est louche
Puisque ma peau a l'odeur de ton odeur
Au dehors il fait chaud
Non, pas sur les lèvres, jamais de trêve
Et pas d'assaut, le bonheur est dans la pente
Entre le sol et le ventre, entre l'oubli et l'oubli
Bel oiseau du paradis, joue plutôt aux jeux interdits
Rien ne dure... Au dessus de la ceinture.
miércoles, 30 de agosto de 2017
miércoles, 23 de agosto de 2017
Locked out of heaven - Bruno Mars
Alicia Vikander |
Never had much faith in love or miracles
Never wanna put my heart on the line,
But swimming in your world is something spiritual
I'm born again every time you spend the night
Cause your sex takes me to paradise
Yeah your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah
'Cause you make me feel like,
Never wanna put my heart on the line,
But swimming in your world is something spiritual
I'm born again every time you spend the night
Cause your sex takes me to paradise
Yeah your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah
'Cause you make me feel like,
I've been locked out of heaven
For too long, for too long
You bring me to my knees
You make me testify
You can make a sinner change his ways
Open up your gates cause I can't wait to see the light
And right there is where I wanna stay
For too long, for too long
You bring me to my knees
You make me testify
You can make a sinner change his ways
Open up your gates cause I can't wait to see the light
And right there is where I wanna stay
Cause your sex takes me to paradise
Yeah your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah
'Cause you make me feel like,
I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Yeah you make me feel like,
For too long, for too long
Yeah you make me feel like,
I've been locked out of heaven
For too long, for too long
Can I just stay here
Spend the rest of my days here
Can't I just stay here
Spend the rest of my days here
For too long, for too long
Can I just stay here
Spend the rest of my days here
Can't I just stay here
Spend the rest of my days here
jueves, 17 de agosto de 2017
Si j'étais un homme - Chilla
J'te parlerai comme jamais tu n'parles a ta mère
Tu m'seras redevable si je te paie un verre
J't'harcèle avec dix potes juste pour avoir ton numéro
Il faudra que tu sois gentil si je t'emmène au resto
Si tu me dit "non" j'te ferai changer d'avis
J'te foutrai la misère, te pourrirai la vie
J'ferai selon mon orgueil, selon mes envies
J'te dirai que t'es la seule, je te ferai sentir unique
J'regarderai le foot, toi tu feras la vaisselle
Je t'enverrai bien te faire foutre quand tu m'feras une scène
Si j'tachète une chaine, deviendra-tu ma tu ma chienne ?
Je te serais infidèle mais tu reviendras quand même
Si j'étais un homme, si on inversait les rôles
Je soulèverais ta robe garderais-tu le contrôle ?
Si j'étais un homme, si on échangeait de peau
Je t'appellerais "Salope" me tournerais tu le dos ?
Si j'étais un homme oh oh ouh
Si j'étais un homme, j'pisserais contre les murs
je draguerais les daronnes, les ados, les nones et les putes
Permis d'm'envoyer en l'air, valable sur la Terre entière
Pas le même jugement, le même contrat, le même salaire
Je serais ton indépendance, ton investissement à long terme
On s'est dit "Pour la vie" j'ai signé l'crédit pour la benz
C'est dans la nature le mal est dominant
Si j'étais un homme, je ferais pas de sentiments
J'ferais des promesses que je ne saurais tenir
Te couvrirais de coups juste pour te retenir
Si tu veux me plaire il te faudra souffrir
Hey triste aléas du désir
Si j'étais un homme, si on inversait les rôles
Je soulèverais ta robe garderais-tu le contrôle ?
Si j'étais un homme, si on échangeais de peau
Je t'appellerais "Salope" me tournerais tu le dos ?
Si j'étais un homme oh oh ouh
Aveuglée, j'ai oublié celui qui prend soin de sa mère
Je retiens celui qui se conduit comme un gentleman
Il y a des hommes de valeurs, de coeur, des hommes fiers
L'ami, le bon mari, le frère et le père
Celui qui prend soin de sa mère
Qui se conduit en gentleman
Des hommes de valeurs, des hommes fiers
L'ami, le bon mari, le frère et le père
martes, 15 de agosto de 2017
First we take Manhattan - Leonard Cohen
Charlize Theron (Atomic Blonde) They sentenced me to twenty years of boredom For trying to change the system from within I'm coming now, I'm coming to reward them First we take Manhattan, then we take Berlin I'm guided by a signal in the heavens I'm guided by this birthmark on my skin I'm guided by the beauty of our weapons First we take Manhattan, then we take Berlin I'd really like to live beside you, baby I love your body and your spirit and your clothes But you see that line there moving through the station? I told you, I told you, told you, I was one of those Ah you loved me as a loser, but now you're worried that I just might win You know the way to stop me, but you don't have the discipline How many nights I prayed for this, to let my work begin First we take Manhattan, then we take Berlin I don't like your fashion business mister And I don't like these drugs that keep you thin I don't like what happened to my sister First we take Manhattan, then we take Berlin I'd really like to live beside you, baby And I thank you for those items that you sent me The monkey and the plywood violin I practiced every night, now I'm ready First we take Manhattan, then we take Berlin I am guided Ah remember me, I used to live for music Remember me, I brought your groceries in Well it's Father's Day and everybody's wounded First we take Manhattan, then we take Berlin |
martes, 8 de agosto de 2017
Sa jeunesse - Charles Aznavour, Matt Houston, The Shady Brothers, Vitaa, Élisa Tovati, Soprano, Black M, Amel Bent.
Lorsque l'on tient entre ses mains
Cette richesse avoir vingt ans
Des lendemains pleins de promesses
Quand l'amour sur nous se penche
Pour nous offrir ses nuits blanches
Lorsque l'on voit loin devant soi
Rire la vie brodée d'espoir
Riche de joies et de folies
Il faut boire jusqu'à l'ivresse sa jeunesse
Car tous les instants de nos vingt ans
Nous sont comptés
Et jamais plus le temps perdu
Ne nous fait face il passe
Souvent en vain on tend les mains
Et l'on regrette il est trop tard
Sur son chemin rien ne l'arrête
On ne peut garder sans cesse sa jeunesse
Avant que de sourire et nous quittons l'enfance
Avant que de savoir la jeunesse s'en fuit
Cela semble si court que l'on est tout surpris
Qu'avant que le comprendre on quitte l'existence
Lorsque l'on tient entre ses mains
Cette richesse avoir vingt ans
Des lendemains pleins de promesses
Quand l'amour sur nous se penche
Pour nous offrir ses nuits blanches
Lorsque l'on voit loin devant soi
Rire la vie brodée d'espoir
Riche de joies et de folies
Il faut boire jusqu'à l'ivresse sa jeunesse
Cette richesse avoir vingt ans
Des lendemains pleins de promesses
Quand l'amour sur nous se penche
Pour nous offrir ses nuits blanches
Lorsque l'on voit loin devant soi
Rire la vie brodée d'espoir
Riche de joies et de folies
Il faut boire jusqu'à l'ivresse sa jeunesse
Car tous les instants de nos vingt ans
Nous sont comptés
Et jamais plus le temps perdu
Ne nous fait face il passe
Souvent en vain on tend les mains
Et l'on regrette il est trop tard
Sur son chemin rien ne l'arrête
On ne peut garder sans cesse sa jeunesse
Avant que de sourire et nous quittons l'enfance
Avant que de savoir la jeunesse s'en fuit
Cela semble si court que l'on est tout surpris
Qu'avant que le comprendre on quitte l'existence
Lorsque l'on tient entre ses mains
Cette richesse avoir vingt ans
Des lendemains pleins de promesses
Quand l'amour sur nous se penche
Pour nous offrir ses nuits blanches
Lorsque l'on voit loin devant soi
Rire la vie brodée d'espoir
Riche de joies et de folies
Il faut boire jusqu'à l'ivresse sa jeunesse
Suscribirse a:
Entradas (Atom)