J'en vois des qui se donnent, donnent
Des bijoux dans le cou
C'est beau mais quand même
Ce n'sont que des cailloux
Des pierres qui vous roulent, roulent
Et qui vous coulent sur les joues
J'aime mieux que tu m'aimes
Sans dépénser tes sous
Moi je m'en moque,
J'envoie valser les trucs en toc
Les cages dorées
Toi quand tu m'serres très fort
C'est comme un trésor
Et ça, et ça vaut de l'or
J'en vois des qui s'lancent des regards et des fleurs
Puis qui s'laissent quelque part ou ailleurs
Entre les roses et les choux
J'en connais des tas qui feraient mieux
De s'aimer un peu,
Un peu comme nous qui nous aimons beaucoup
Et d'envoyer ailleurs valser
Les bagues et les coeurs en collier
Car quand on s'aime très fort
C'est comme un trésor
Et ça, et ça vaut de l'or
Moi pour toujours j'envoie valser
Les preuves d'amour en ou plaqué
Puisque tu m'serres très fort
C'est toi mon trésor
C'est toi, toi qui vaut de l'or
martes, 29 de diciembre de 2015
lunes, 28 de diciembre de 2015
À toi - Joe Dassin
Sienna Miller |
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants
À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
à l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
À moi
À la folie dont tu es la raison
À mes colères sans savoir pourquoi
À mes silences et à mes trahisons
Quelquefois
À moi
Au temps que j'ai passé à te chercher
Aux qualités dont tu te moques bien
Aux défauts que je t'ai cachés
À mes idées de baladin
À la vie, à l'amour
À nos nuits, à nos jours
À l'éternel retour de la chance
À l'enfant qui viendra
Qui nous ressemblera
Qui sera à la fois toi et moi
À nous
Aux souvenirs que nous allons nous faire
À l'avenir et au présent surtout
À la santé de cette vieille terre
Qui s'en fout
À nous
À nos espoirs et à nos illusions
À notre prochain premier rendez-vous
À la santé de ces millions d'amoureux
Qui sont comme nous
À toi
À la façon que tu as d'être belle
À la façon que tu as d'être à moi
À tes mots tendres un peu artificiels
Quelquefois
À toi
À la petite fille que tu étais
À celle que tu es encore souvent
À ton passé, à tes secrets
À tes anciens princes charmants
viernes, 18 de diciembre de 2015
Le désert - Emilie Simon
Brigitte Bardot |
Je compte les jours je compte les heures
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Oh mon amour, ton grain de voix
Fait mon bonheur à chaque pas
Laisse-moi te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
Je t'attends et je sombre
Dans un désert, dans mon désert, voilà
Oh mon amour, mon coeur est lourd
Je compte les heures je compte les jours
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Oh mon amour, je passe mon tour
J'ai déserté les alentours
Je te quitte, voilà c'est tout
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
J'attendais et je sombre
Jetez au vent mes tristes cendres, voilà
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Oh mon amour, ton grain de voix
Fait mon bonheur à chaque pas
Laisse-moi te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
Je t'attends et je sombre
Dans un désert, dans mon désert, voilà
Oh mon amour, mon coeur est lourd
Je compte les heures je compte les jours
Je voudrais te dessiner dans un désert
Le désert de mon coeur
Oh mon amour, je passe mon tour
J'ai déserté les alentours
Je te quitte, voilà c'est tout
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre
J'attendais et je sombre
Jetez au vent mes tristes cendres, voilà
jueves, 17 de diciembre de 2015
Face à la mer - Calogero & Passi
Karolina Kurkova |
ni sa couleur de peau
Comme on rêve d'une vie de château,
Comme on rêve d'une vie de château,
quand on vit le ghetto
Naître l'étau autour du cou
Naître l'étau autour du cou
comme Cosette pour Hugo
Être en treillis dans le conflit
Être en treillis dans le conflit
et prier le Très Haut.
Fils du C-O-N-G-O cette haine
Fils du C-O-N-G-O cette haine
j'ai au M-I-C-R-O j'ai l' poids des mots
Sortir d'en bas, rêver de déchirer ce tableau
Fait d'armes, de larmes,
Fait de sang et sanglots.
Face à la mer
J'aurais dû grandir
Face contre terre
J'aurais pu mourir
Je me relève
Je prends mon dernier rêve
Tous deux la même dalle
Et tous deux déçus
Je prends mon dernier rêve
La sécheresse sur une terre où on ne cesse de semer
Tristesse dans des yeux qui ne peuvent pleurer
J'ai beaucoup de rêves lointains, je me suis tant rebellé,
J'ai bu beaucoup de baratin et ça m'a trop saoulé.
Dans la vie y a les tapes au fond et les tapes à côté,
Les "T'as pas un euro?" ou la tape à l'arrachée,
Y a l'Etat, les R.M.istes, les "T'as qu'à taffer"
Si t'es en bas faut cravacher, t'as qu'à pas lâcher.
T'as pas connu ça toi, l'envie d'empocher les patates,
Être à gauche droite face à la mer loin des galères.
T'as pas connu ça, l'envie de t'en sortir distribuer des patates
Des gauches droites avec un air patibulaire
Face à la mer
J'aurais dû grandir
Face contre terre
J'aurais pu mourir
Je me relève
Je prends mon dernier rêve
Tous deux la même dalle
Et tous deux déçus
Je prends mon dernier rêve
Face à la mer
C'est toi qui résistes
Face contre terre
Ton nom sur la liste
De tout ton être
Cité à comparaître
C'est l'histoire de cette plume qui s'étouffe dans le goudron,
D'cette matière grise dont le pays n'a pas fait acquisition,
On se relève, on repart à fond, on vise le Panthéon,
J'en place une à ceux qui en ont, qui rêvent consécration,
La dalle la niak, je l'ai comme mes potes l'ont
On veut toucher le ciel étoilé sans baisser le pantalon.
Trop peu bonnes fées et trop de cendrillons.
Calo-Passi 2-0-0-4 action.
Sortir d'en bas, rêver de déchirer ce tableau
Fait d'armes, de larmes,
Fait de sang et sanglots.
Face à la mer
J'aurais dû grandir
Face contre terre
J'aurais pu mourir
Je me relève
Je prends mon dernier rêve
Tous deux la même dalle
Et tous deux déçus
Je prends mon dernier rêve
La sécheresse sur une terre où on ne cesse de semer
Tristesse dans des yeux qui ne peuvent pleurer
J'ai beaucoup de rêves lointains, je me suis tant rebellé,
J'ai bu beaucoup de baratin et ça m'a trop saoulé.
Dans la vie y a les tapes au fond et les tapes à côté,
Les "T'as pas un euro?" ou la tape à l'arrachée,
Y a l'Etat, les R.M.istes, les "T'as qu'à taffer"
Si t'es en bas faut cravacher, t'as qu'à pas lâcher.
T'as pas connu ça toi, l'envie d'empocher les patates,
Être à gauche droite face à la mer loin des galères.
T'as pas connu ça, l'envie de t'en sortir distribuer des patates
Des gauches droites avec un air patibulaire
Face à la mer
J'aurais dû grandir
Face contre terre
J'aurais pu mourir
Je me relève
Je prends mon dernier rêve
Tous deux la même dalle
Et tous deux déçus
Je prends mon dernier rêve
Face à la mer
C'est toi qui résistes
Face contre terre
Ton nom sur la liste
De tout ton être
Cité à comparaître
C'est l'histoire de cette plume qui s'étouffe dans le goudron,
D'cette matière grise dont le pays n'a pas fait acquisition,
On se relève, on repart à fond, on vise le Panthéon,
J'en place une à ceux qui en ont, qui rêvent consécration,
La dalle la niak, je l'ai comme mes potes l'ont
On veut toucher le ciel étoilé sans baisser le pantalon.
Trop peu bonnes fées et trop de cendrillons.
Calo-Passi 2-0-0-4 action.
jueves, 10 de diciembre de 2015
Ensemble - Corneille
Catherine Deneuve |
Dis-moi donc c'est quoi ton histoire
Que je te lise la mienne
Je veux pas savoir
Qui tu pries mais plus pourquoi
Est-ce pour ma paix ou pour la tienne
Et si tu veux on peut même aller plus loin
S'avouer nos petits caprices
C'est peut-être les mêmes
Je vois un sourire au coin
Tu vois t'as l'air moins triste
On te l'a déjà dit
Mais si tu veux mon avis
Aujourd'hui on dit beaucoup plus qu'on ne vit
Et tu le sais
Toi et moi on peut faire ensemble
Toi et moi c'est fou ce qu'on se ressemble
Toi et moi on peut faire ensemble
Toi et moi c'est fou ce qu'on se ressemble
J'ignore bien des choses sur toi
Ca ne me tuera pas d'apprendre
Tu sais que c'est pas vrai
Tout ce qu'on dit de moi
Parle-moi tu vas comprendre
(Parle-moi tu vas comprendre)
Et si tu veux confie-moi tes convictions
Je partagerais mes peines
En fin de soirée on chantera la même chanson
Avec la conscience plus saine
On te l'a déjà dit
Mais si tu veux mon avis
Aujourd'hui on dit beaucoup plus qu'on ne vit
Maintenant qu'on sait d'où on vient
Je veux savoir où on va
Et si c'est avec toi
(Et si c'est avec toi)
Ca ne peut faire que du bien
Juste faire le petit pas
Peut-être le monde suivra
Mais avant ce sera
Toi et moi c'est fou ce qu'on se ressemble
Tant qu'on pourrait faire ensemble
Toi et moi ensemble
Toi et moi c'est fou ce qu'on se ressemble
Tant qu'on pourrait faire ensemble
Toi et moi ensemble
miércoles, 9 de diciembre de 2015
On écrit sur les murs - Kids United
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout c'que l'on voudrait dire
Partout, autour de nous
Y a des signes d'espoir dans les regards
Donnons leur écrits car dans la nuit
Tout s'efface, même leurs traces
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout c'que l'on voudrait dire
On écrit sur les murs la force de nos rêves
Nos espoirs, en forme de graffitis
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève
Un beau jour, sur le monde endormi
Des mots, seulement gravés
Pour ne pas oublier, pour tout changer
Mélangeons demain, dans un refrain, nos visages, métissage.
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout c'que l'on voudrait dire
Partout, autour de nous
Y a des signes d'espoir dans les regards
Donnons leur écrits car dans la nuit
Tout s'efface, même leurs traces
On écrit sur les murs le nom de ceux qu'on aime
Des messages pour les jours à venir
On écrit sur les murs à l'encre de nos veines
On dessine tout c'que l'on voudrait dire
On écrit sur les murs la force de nos rêves
Nos espoirs, en forme de graffitis
On écrit sur les murs pour que l'amour se lève
Un beau jour, sur le monde endormi
Des mots, seulement gravés
Pour ne pas oublier, pour tout changer
Mélangeons demain, dans un refrain, nos visages, métissage.
miércoles, 2 de diciembre de 2015
Summer 2015 - L.E.J
Hold on to me
Don't let me go
Who cares what they see?
Who cares what they know?
Your first name is Free
Last name is Dom
Cause you still believe... in where we're from
Freedom... Freedom... Freedom... Freedom
Do you recall, not long ago
We would walk on the sidewalk
Innocent, remember?
All we did was care for each other
But the night was warm
We were bold and young
All around the wind blows
We would only hold on to let go
Blow a kiss, fire a gun
Souffler un baiser, faire feu
We need someone to lean on
Nous avons besoin de quelqu'un sur lequel s'appuyer
Blow a kiss, fire a gun
Souffler un baiser, faire feu
All we need is somebody to lean on
Tout ce dont nous avons besoin c'est quelqu'un sur qui s'appuyer
Freedom, blow a kiss, fire a gun, freedom
Et c'est comme ça qu'on ...
Hey ma ma ma hey ma ma
S’aime, s’aime, s’aime
Et c'est comme ça qu'on ...
Hey ma ma ma hey ma ma
Comme ça consomme
Somme, somme, somme
Beating my drum like, dum di di day
I like the dirty rhythm you play
I wanna hear you calling my name
Like, hey mama, mama, hey mama, ma
Banging the drum like, dum di di day
I know you want it in the worst way
I wanna hear you calling my name
Like, hey mama, mama, hey mama, ma
Be my woman, girl, I'll be your man
Be my woman, girl, I'll be your man
Pourtant, j'fais bouger les têtes, tu connais mes textes
Connais pas ma technique, mec, mais t'es qui
Je vise le Bingo, que des faux lingots, éviter les bimbos, matte mon équipe
Ça fout les boules, ouais, ça les dégoûte
Car nous on déboule comme des fous dans la foule
Mais mon pote ça c'est cool toi, tu restes à l'écoute
On se serre les coudes, ils nous prennent pour des fous
J'suis pas un gangsta
Pas la peine de mentir, j'suis comme toi
un gangsta
Pas la peine de mentir, j'suis comme toi
Laissez passer
Venga baila
S'aime, s'aime, s'aime
Me laisse pas solo solo
Conmigo, gangsta
Comme ça qu'on
Hey ma ma ma hey ma ma
Somme, somme, somme
Bitch better have my money
Bitch better have my money
Salo** vaudrait mieux que t'aies mon argent
Too hot, hot, hot (Hot damn)
Trop chaud, chaud, chaud (super chaud)
Call the police and the fireman
Appelez le policier et le pompier
I’m too hot, hot, hot (Hot damn)
J'ai trop chaud, chaud, chaud (super chaud)
Make a dragon wanna retire man
Même un dragon ne tiendrait pas, mec
Cheerleader
Girls hit your hallelujah
Les filles, scandez votre Alléluia
Oh, I think that I've found myself a cheerleader
She is always right there when I need her
Oh, I think that I've found myself a cheerleader
She is always right there when I need her
martes, 1 de diciembre de 2015
Paris sera toujours Paris - Zaz
Marilyn Monroe Par précaution on a beau mettre Des croisillons à nos fenêtres Passer au bleu nos devantures Et jusqu'aux pneus de nos voitures Désentoiler tous nos musées Chambouler les Champs Elysées Emmailloter de terre battue Toutes les beautés de nos statues Voiler le soir les réverbères Plonger dans le noir la ville lumière Paris sera toujours Paris! La plus belle ville du monde Malgré l'obscurité profonde Son éclat ne peut être assombri Paris sera toujours Paris! Plus on réduit son éclairage Plus on voit briller son courage Sa bonne humeur et son esprit Paris sera toujours Paris! Pour qu'à ce bruit chacun s'entraîne On peut la nuit jouer d'la sirène Nous contraindre à faire le zouave En pyjama dans notre cave On aura beau par des ukases Nous couper l'veau et même le jazz Nous imposer le masque à gaz Des mots croisés à quatre cases Nous obliger dans nos demeures A nous coucher tous à onze heures Paris sera toujours Paris! La plus belle ville du monde Malgré l'obscurité profonde Son éclat ne peut être assombri Paris sera toujours Paris! Plus on réduit son éclairage Plus on voit briller son courage Sa bonne humeur et son esprit Paris sera toujours Paris! Bien que ma foi, depuis octobre Les robes soient beaucoup plus sobres Qu'il y ait moins d'fleurs et moins d'aigrettes Que les couleurs soient plus discrètes Bien qu'aux galas on élimine Les chinchillas et les hermines Que les bijoux pleins de décence Brillent surtout par leur absence Que la beauté soit moins voyante Moins effrontée moins froufroutante |
miércoles, 25 de noviembre de 2015
In a station of the metro - Ezra Pound, 1913
The apparition of these faces in the crowd;
Petals on a wet, black bough.
Ezra Pound, 1913
martes, 24 de noviembre de 2015
Inséparables - Zaz & Pablo Alborán
Ce matin c'est étrange
J'voudrais simplement pouvoir te regarder
Sans remords, ni regrets
Sans vouloir casser le jouet
Sans bruit de verre brisé
Revoir passer les anges
Les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés
Retrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluie
Marcher à tes côtés
Ce n'est rien qu'une main dans une autre main
Mais c'est tout
Ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche
On se laisse et on se retient comme une danse
Comme une danse
Alors pour toi, pour toi seulement je chante
Et ma voix et ta voix sont inséparables
Inséparables, inséparables
Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un besos de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un beso de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Ce matin c'est étrange
Mais j'voudrais simplement pouvoir te dessiner
Sans ratures, sans erreurs
Sans blessures et sans peur
Sans jamais me retourner
Et qu'importe les anges
Je ne veux pas me cachés souvent la honte est sucrée
Quand elle glisse à l'aurore
Sur les courbes des corps
Quand tout est pardonné
J'voudrais simplement pouvoir te regarder
Sans remords, ni regrets
Sans vouloir casser le jouet
Sans bruit de verre brisé
Revoir passer les anges
Les cœurs sont si lourds quand ils se sont vidés
Retrouver le goût du fruit, l'odeur de la pluie
Marcher à tes côtés
Ce n'est rien qu'une main dans une autre main
Mais c'est tout
Ce qui nous tient jusqu'à demain quand tout flanche
On se laisse et on se retient comme une danse
Comme une danse
Alors pour toi, pour toi seulement je chante
Et ma voix et ta voix sont inséparables
Inséparables, inséparables
Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un besos de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Sin ti yo me pierdo sin ti me vuelvo veneno
No entiendo el despertar sin un beso de esos
Sin tu aliento en mi cuello
Ce matin c'est étrange
Mais j'voudrais simplement pouvoir te dessiner
Sans ratures, sans erreurs
Sans blessures et sans peur
Sans jamais me retourner
Et qu'importe les anges
Je ne veux pas me cachés souvent la honte est sucrée
Quand elle glisse à l'aurore
Sur les courbes des corps
Quand tout est pardonné
lunes, 23 de noviembre de 2015
What's up - 4 Non blondes
Marilyn Monroe |
Twenty-five years and my life is still
Trying to get up that great big hill of hopeFor a destination
I realized quickly when I knew I should
That the world was made up of this brotherhood of man
For whatever that means
And so I cry sometimes
When I'm lying in bed
Just to get it all out
What's in my head
And I, I am feeling a little peculiar
And so I wake in the morning
And I step outside
And I take a deep breath and I get real high
And I scream from the top of my lungs
What's going on?
And I say, hey hey hey hey
I said hey, what's going on?
jueves, 19 de noviembre de 2015
Si jamais j'oublie - Zaz
Kate Moss |
Rappelle-moi le jour et l'année, rappelle-moi le temps qu'il faisait
Et si j'ai oublié, tu peux me secouer.
Et s'il me prend l'envie de m'en aller, enferme-moi et jette la clé
En piqûre de rappel, dis comment je m'appelle
Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées, les guitares et les cris
Rappelle-moi qui je suis, pourquoi je suis en vie.
Si jamais j'oublie les jambes à mon cou, si un jour je fuis
Rappelle-moi qui je suis ce que je m'étais promis.
Rappelle-moi mes rêves les plus fous
Rappelle-moi ces larmes sur mes joues
Et si j'ai oublié combien j'aimais chanter.
Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées, les guitares et les cris
Rappelle-moi qui je suis, pourquoi je suis en vie.
Si jamais j'oublie les jambes à mon cou, si un jour je fuis
Rappelle-moi qui je suis ce que je m'étais promis.
Si jamais j'oublie les jambes à mon cou, si un jour je fuis
Rappelle-moi qui je suis ce que je m'étais promis.
Si jamais j'oublie les nuits que j'ai passées, les guitares et les cris
Rappelle-moi qui je suis, pourquoi je suis en vie.
Rappelle-moi le jour et l'année.
lunes, 16 de noviembre de 2015
Sous le ciel de Paris - Zaz & Pablo Alborán
Sous le ciel de Paris s'envole une chanson
Elle est née d'aujourd'hui dans le coeur d'un garçon
El cielo de París ve pasear al amor
Amantes que van mostrando su aire feliz
Sous le pont de Bercy un philosophe assis
Deux musiciens, quelques badauds puis des gens par milliers
Bajo el cielo de París canta el amanecer
Eterna canción de amor de esta vieja ciudad
Prés de Notre-Dame, parfois couve un drame
Oui, mais à Paname tout peut s'arranger
Quelques rayons du ciel d'été, l'accordéon d'un marinier
L'espoir fleurit au ciel de Paris
Sous le ciel de Paris coule un fleuve joyeux
Il endort dans la nuit les clochards et les gueux
Sous le ciel de Paris les oiseaux du Bon Dieu
Viennent du monde entier pour bavarder entre eux
Et le ciel de Paris a son secret pour lui
Depuis vingt siècles il est épris de notre île Saint Louis
Quand elle lui sourit il met son habit bleu
Quand il pleut sur Paris c'est qu'il est malheureux
Quand il est trop jaloux de ses millions d'amants
Il fait gronder sur eux son tonnerre éclatant
Mais le ciel de Paris n'est pas longtemps cruel
Pour se faire pardonner, il offre un arc-en-ciel
viernes, 13 de noviembre de 2015
Seras-tu là? - Michel Berger
Et quand nos regrets viendront danser
autour de nous nous rendre fous
Seras-tu là ?
Pour nos souvenirs et nos amours
Inoubliables inconsolables
Seras-tu là ?
Pourras-tu suivre là ou je vais ?
Sauras-tu vivre le plus mauvais ?
La solitude le temps qui passe
Et l'habitude regardes-les
Nos ennemis dis-moi que oui
Dis-moi que oui
Quand nos secrets n'auront plus cours
Et quand les jours auront passé
Seras-tu là?
Pour, pour nos soupirs sur le passé
Que l'on voulait que l'on rêvait
Seras-tu là?
autour de nous nous rendre fous
Seras-tu là ?
Pour nos souvenirs et nos amours
Inoubliables inconsolables
Seras-tu là ?
Pourras-tu suivre là ou je vais ?
Sauras-tu vivre le plus mauvais ?
La solitude le temps qui passe
Et l'habitude regardes-les
Nos ennemis dis-moi que oui
Dis-moi que oui
Quand nos secrets n'auront plus cours
Et quand les jours auront passé
Seras-tu là?
Pour, pour nos soupirs sur le passé
Que l'on voulait que l'on rêvait
Seras-tu là?
Le plus mauvais
La solitude le temps qui passe
Et l'habitude reqardes-les
Nos ennemis dis-moi que oui
Dis-moi que oui?
Là ???
Seras-tu là ?
Seras-tu là ???
La solitude le temps qui passe
Et l'habitude reqardes-les
Nos ennemis dis-moi que oui
Dis-moi que oui?
Là ???
Seras-tu là ?
Seras-tu là ???
lunes, 9 de noviembre de 2015
Mirrors - Justin Timberlake
Christy Turlington |
'Cause your shine is somethin' like a mirror
And I can't help but notice
You reflect in this heart of mine
If you ever feel alone and
The glare makes me hard to find
Just know that I'm always parallel on the other side
'Cause with your hand in my hand
and a pocket full of soul
I can tell you there's no place we couldn't go
Just put your hand on the glass
I'll be tryin' to pull you through
You just gotta be strong
'Cause I don't wanna lose you now
I'm lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I'll tell you, baby, it was easy
Comin' back here to you once I figured it out
You were right here all along
It's like you're my mirror
My mirror staring back at me
I couldn't get any bigger
With anyone else beside of me
And now it's clear as this promise
That we're making two reflections into one
'Cause it's like you're my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
Aren't you somethin', an original
'Cause it doesn't seem merely assembled
And I can't help but stare, 'cause
I see truth somewhere in your eyes
I can't ever change without you
You reflect me, I love that about you
And if I could, I would look at us all the time
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you there's no place we couldn't go
Just put your hand on the glass
I'll be tryin' to pull you through
You just gotta be strong
Yesterday is history
Tomorrow's a mystery
I can see you lookin' back at me
Keep your eyes on me
Baby, keep your eyes on me
Now you're the inspiration of this precious song
And I just wanna see your face light up since you put me on
So now I say goodbye to the old me, it's already gone
And I can't wait wait wait wait wait to get you home
Just to let you know, you are
Girl you're my reflection, all I see is you
My reflection, in everything I do
You're my reflection and all I see is you
My reflection, in everything I do
I can tell you there's no place we couldn't go
Just put your hand on the glass
I'll be tryin' to pull you through
You just gotta be strong
'Cause I don't wanna lose you now
I'm lookin' right at the other half of me
The vacancy that sat in my heart
Is a space that now you hold
Show me how to fight for now
And I'll tell you, baby, it was easy
Comin' back here to you once I figured it out
You were right here all along
It's like you're my mirror
My mirror staring back at me
I couldn't get any bigger
With anyone else beside of me
And now it's clear as this promise
That we're making two reflections into one
'Cause it's like you're my mirror
My mirror staring back at me, staring back at me
Aren't you somethin', an original
'Cause it doesn't seem merely assembled
And I can't help but stare, 'cause
I see truth somewhere in your eyes
I can't ever change without you
You reflect me, I love that about you
And if I could, I would look at us all the time
'Cause with your hand in my hand and a pocket full of soul
I can tell you there's no place we couldn't go
Just put your hand on the glass
I'll be tryin' to pull you through
You just gotta be strong
Yesterday is history
Tomorrow's a mystery
I can see you lookin' back at me
Keep your eyes on me
Baby, keep your eyes on me
Now you're the inspiration of this precious song
And I just wanna see your face light up since you put me on
So now I say goodbye to the old me, it's already gone
And I can't wait wait wait wait wait to get you home
Just to let you know, you are
Girl you're my reflection, all I see is you
My reflection, in everything I do
You're my reflection and all I see is you
My reflection, in everything I do
jueves, 5 de noviembre de 2015
I'll think of you - Kurt Schneider
I'll think of you as I go
So when I leave you're not alone
So when I leave you're not alone
no matter where you are
We will never be that far
We will never be that far
cause I will think of you as I go
I'll think of you as I dream
So when it's dark you'll be with me
And no matter where you are
We can look up to the star
So when it's dark you'll be with me
And no matter where you are
We can look up to the star
and I' will think of you as I dream
Oh it's a long and winding road
But you don't have to walk alone
Oh it's a long and winding road
But you don't have to walk alone
cause no matter where we are
I will keep you in my heart
I will keep you in my heart
and I will think of you as I go
I'll think of you when I'm down
When my heart is on the ground
And I will never lose my way
When my heart is on the ground
And I will never lose my way
even when the skies are gray
Cause I will think of you when I'm down
Oh it's a long and winding road
But you don't have to walk alone
Cause I will think of you when I'm down
Oh it's a long and winding road
But you don't have to walk alone
cause no matter where we are
I will keep you in my heart
I will keep you in my heart
and I will think of you as I go
domingo, 1 de noviembre de 2015
Je l'aime à mourir - Francis Cabrel
Sienna Miller |
Moi je n'étais rien et voilà qu'aujourd'hui
Je suis le gardien du sommeil de ses nuits
Je l'aime à mourir
Vous pouvez détruire tout ce qu'il vous plaira
Elle n'a qu'à ouvrir l'espace de ses bras
Pour tout reconstruire, pour tout reconstruire
Elle a gommé les chiffres des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie des cocottes en papier
Des éclats de rire
Elle a bâti des ponts entre nous et le ciel
Et nous les traversons à chaque fois qu'elle
Ne veut pas dormir, ne veut pas dormir
Je l'aime à mourir
Elle a dû faire toutes les guerres pour être si forte aujourd'hui
Elle a dû faire toutes les guerres de la vie, et l'amour aussi
Elle vit de son mieux son rêve d'opaline
Elle danse au milieu des forêts qu'elle dessine
Je l'aime à mourir
Elle porte des rubans qu'elle laisse s'envoler
Elle me chante souvent que j'ai tort d'essayer
De les retenir,de les retenir
Je l'aime à mourir
Pour monter dans sa grotte cachée sous les toits
Je dois clouer des notes à mes sabots de bois
Je l'aime à mourir
Je dois juste m'asseoir, je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir, je dois juste essayer
De lui appartenir, de lui appartenir
Je l'aime à mourir
miércoles, 28 de octubre de 2015
Coming home - Leon Bridges
Baby, baby, baby I'm coming home
To your tender sweet loving
You're my one and only woman
The world leaves a bitter taste in my mouth, girl
You're the only one that I want
I wanna be around you girl
Baby, how I'd be grieving
If you wanted to leave me all alone now
By myself, I don't want nobody else
The world leaves a bitter taste in my mouth, girl
You're the only one that I want
I wanna be around you girl
Baby, baby, baby I'm coming home
To your tender loving
You're my one and only woman
The world leaves a bitter taste in my mouth, girl
You're the only one that I want
I wanna be around you girl
I need you baby
Girl I, I need your loving
Darling, wanna hold you close
To your tender sweet loving
You're my one and only woman
The world leaves a bitter taste in my mouth, girl
You're the only one that I want
I wanna be around you girl
Baby, how I'd be grieving
If you wanted to leave me all alone now
By myself, I don't want nobody else
The world leaves a bitter taste in my mouth, girl
You're the only one that I want
I wanna be around you girl
Baby, baby, baby I'm coming home
To your tender loving
You're my one and only woman
The world leaves a bitter taste in my mouth, girl
You're the only one that I want
I wanna be around you girl
I need you baby
Girl I, I need your loving
Darling, wanna hold you close
martes, 20 de octubre de 2015
Foule sentimentale - Alain Souchon
Alicia Vikander |
Oh la la la vie en rose
Le rose qu'on nous propose
D'avoir les quantités d'choses
Qui donnent envie d'autre chose
Aïe, on nous fait croire
Que le bonheur c'est d'avoir
De l'avoir plein nos armoires
Dérisions de nous dérisoires car
Foule sentimentale
On a soif d'idéal
Attirée par les étoiles, les voiles
Que des choses pas commerciales
Foule sentimentale
Il faut voir comme on nous parle
Comme on nous parle
Il se dégage
De ces cartons d'emballage
Des gens lavés, hors d'usage
Et tristes et sans aucun avantage
On nous inflige
Des désirs qui nous affligent
On nous prend faut pas déconner dès qu'on est né
Pour des cons alors qu'on est
Des
Foules sentimentales
Avec soif d'idéal
Attirées par les étoiles, les voiles
Que des choses pas commerciales
Foule sentimentale
Il faut voir comme on nous parle
Comme on nous parle
On nous Claudia Schieffer
On nous Paul-Loup Sulitzer
Oh le mal qu'on peut nous faire
Et qui ravagea la moukère
Du ciel dévale
Un désir qui nous emballe
Pour demain nos enfants pâles
Un mieux, un rêve, un cheval
miércoles, 14 de octubre de 2015
Mon pays c'est le soleil - George Chakiris
On est tous de quelque part d´un village ou d´un port
Brun du sud, bleu du nord dans nos regards
Mais je me sens de n´importe où, pourvu qu´il y ait, tombé du ciel,
Un peu d´été au rendez-vous de mon réveil
J´adore la nuit mais mon pays c´est le soleil
Écoute, non, écoute, je suis bien
Non, ne dis rien, prends ma main
On s´en va tous quelque part, chacun vers son hasard
Le mien, ce fut un soir, le bleu de ton regard
Cette musique qui battait, ces gens qui riaient, qui dansaient
Et dans tes yeux, le mal d´aimer qui me broyait
J´adore la nuit mais mon pays c´est le soleil
Écoute, non, écoute, tu es si belle
Viens contre moi, viens, viens
Brun du sud, bleu du nord dans nos regards
Mais je me sens de n´importe où, pourvu qu´il y ait, tombé du ciel,
Un peu d´été au rendez-vous de mon réveil
J´adore la nuit mais mon pays c´est le soleil
Écoute, non, écoute, je suis bien
Non, ne dis rien, prends ma main
On s´en va tous quelque part, chacun vers son hasard
Le mien, ce fut un soir, le bleu de ton regard
Cette musique qui battait, ces gens qui riaient, qui dansaient
Et dans tes yeux, le mal d´aimer qui me broyait
J´adore la nuit mais mon pays c´est le soleil
Écoute, non, écoute, tu es si belle
Viens contre moi, viens, viens
miércoles, 7 de octubre de 2015
Lean on me - Bill Withers
Karolina Kurkova |
We all have pain, we all have sorrow
But if we are wise
We know that there's always tomorrow
Lean on me when you're not strong
And I'll be your friend, I'll help you carry on
For it won't be long
'Til I'm gonna need somebody to lean on
Please, swallow your pride
If I have things you need to borrow
For no one can fill those of your needs
That you won't let show
You just call on me, brother, when you need a hand
We all need somebody to lean on
I just might have a problem that you'll understand
We all need somebody to lean on
If there is a load
You have to bear that you can't carry
I'm right up the road, I'll share your load
If you just call me
lunes, 5 de octubre de 2015
True - Spandau Ballet
So true, funny how it seems
Always in time, but never in line for dreams
Head over heels when toe to toe
This is the sound of my soul
I bought a ticket to the world
But now I've come back again
Why do I find it hard to write the next line?
Oh, I want the truth to be said
I know this much is true
With a thrill in my head and a pill on my tongue
Dissolve the nerves that have just begun
Listening to Marvin (All night long)
This is the sound of my soul
Always slipping from my hands
Sand's a time of its own
Take your seaside arms and write the next line
Oh, I want the truth to be known
Always in time, but never in line for dreams
Head over heels when toe to toe
This is the sound of my soul
I bought a ticket to the world
But now I've come back again
Why do I find it hard to write the next line?
Oh, I want the truth to be said
I know this much is true
With a thrill in my head and a pill on my tongue
Dissolve the nerves that have just begun
Listening to Marvin (All night long)
This is the sound of my soul
Always slipping from my hands
Sand's a time of its own
Take your seaside arms and write the next line
Oh, I want the truth to be known
viernes, 2 de octubre de 2015
L'appuntamento - Ornella Vanoni
Alicia Vikander Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già che oggi quasi certamente sto sbagliando su di te ma una volta in più che cosa può cambiare nella vita mia... accettare questo strano appuntamento è stata una pazzia! Sono triste tra la gente che mi sta passando accanto ma la nostalgia di rivedere te è forte più del pianto: questo sole accende sul mio volto un segno di speranza. Sto aspettando quando ad un tratto ti vedrò spuntare in lontananza! Amore, fai presto, io non resisto... se tu non arrivi non esisto... e cambiato il tempo e sta piovendo ma resto ad aspettare non m'importa cosa il mondo può pensare, io non me ne voglio andare. io mi guardo dentro e mi domando ma non sento niente; sono solo un resto di speranza perduta tra la gente. Amore è già tardi e non resisto... se tu non arrivi non esisto... luci, macchine, vetrine, strade, tutto quanto si confonde nella mente la mia ombra si è stancata di seguirmi, il giorno muore lentamente. Non mi resta che tornare a casa mia, alla mia triste vita questa vita che volevo dare a te l' hai sbriciolata tra le dita. Amore perdono ma non resisto... adesso per sempre non esisto. |
lunes, 28 de septiembre de 2015
Moondance - Van Morrison
Kate Moss |
Well, it's a marvelous night for a Moondance
With the stars up above in your eyes
A fantabulous night to make romance
'Neath the cover of October skies
And all the leaves on the trees are falling
To the sound of the breezes that blow
And I'm trying to please to the calling
Of your heart-strings that play soft and low
And all the night's magic seems to whisper and hush
And all the soft moonlight seems to shine in your blush
Can I just have one a' more Moondance with you, my love
Can I just make some more romance with a-you, my love
Well, I wanna make love to you tonight
I can't wait 'til the morning has come
And I know that the time is just right
And straight into my arms you will run
And when you come my heart will be waiting
To make sure that you're never alone
There and then all my dreams will come true, dear
There and then I will make you my own
And every time I touch you, you just tremble inside
And I know how much you want me that you can't hide
miércoles, 23 de septiembre de 2015
Marisidà - Fabio Serino
Un ragazzo rinchiuso nel carcere minorile di Nisida (NA) osserva dietro le sbarre la libertà di un gabbiano, felice di volare nel cielo azzurro.
E in quel momento comincia a riflettere sui suoi sbagli e a desiderare la libertà....
lunes, 14 de septiembre de 2015
Faithfully - Journey
Highway run into the midnight sun
Wheels go round and round,
Wheels go round and round,
you're on my mind
Restless hearts, sleep alone tonight
Sending all my love along the wire
They say that the road
Sending all my love along the wire
They say that the road
ain't no place to start a family
Right down the line it's been you and me
And lovin' a music man
Right down the line it's been you and me
And lovin' a music man
ain't always what it's supposed to be
Oh, girl, you stand by me, I'm forever yours,
Oh, girl, you stand by me, I'm forever yours,
faithfully
Circus life under the big top world
We all need the clowns to make us smile
Through space and time, always another show
Wondering where I am, lost without you
And being apart ain't easy on this love affair
Two strangers learn to fall in love again
I get the joy of rediscovering you
Oh, girl, you stand by me, I'm forever yours, faithfully
Circus life under the big top world
We all need the clowns to make us smile
Through space and time, always another show
Wondering where I am, lost without you
And being apart ain't easy on this love affair
Two strangers learn to fall in love again
I get the joy of rediscovering you
Oh, girl, you stand by me, I'm forever yours, faithfully
martes, 8 de septiembre de 2015
Burning heart - Survivor
Alicia Vikander |
Two worlds collide, rival nations
It's a primitive clash, venting years of frustrations
Bravely we hope against all hope
There is so much at stake
Seems our freedom's up against the ropes
Does the crowd understand?
Is it East versus West or man against man
Can any nation stand alone
In the burning heart, just about to burst
There's a quest for answers, an unquenchable thirst
In the darkest night rising like a spire
In the burning heart the unmistakable fire
In the warrious code there's no surrender
Though his body says stop, his spirit cries - never!
Deep in our soul a quiet ember
Know it's you against you
It's the paradox that drives us on
It's a battle of wills in the heat of attack
It's the passion that kills, the victory is yours alone
lunes, 7 de septiembre de 2015
Every breath you take - Sting
Every breath you take,
every move you make
Every bond you break,
Every bond you break,
every step you take
I'll be watching you
Every single day,
I'll be watching you
Every single day,
every word you say
Every game you play,
Every game you play,
every night you stay
I'll be watching you
Oh can't you see you belong to me
How my poor heart aches
I'll be watching you
Oh can't you see you belong to me
How my poor heart aches
with every step you take
Every move you make,
Every move you make,
every vow you break
Every smile you fake,
Every smile you fake,
every claim you stake
I'll be watching you
Since you've gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby please
Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake
I'll be watching you
I'll be watching you
Since you've gone I been lost without a trace
I dream at night I can only see your face
I look around but it's you I can't replace
I feel so cold and I long for your embrace
I keep crying baby, baby please
Every move you make, every vow you break
Every smile you fake, every claim you stake
I'll be watching you
viernes, 4 de septiembre de 2015
Just Feel Better - Santana & Steven Tyler
Marilyn Monroe |
She said I feel stranded
and I can't tell anymore
If I'm coming or I'm going,
it's not how I planned it
I've got a key to the door
but it just won't open
And I know, I know, I know
part of me says let it go
That life happens for a reason,
I don't, I don't, I don't
Because it never worked before
but this time, this time
I'm gonna try anything to just feel better,
tell me what to do
You know I can't see through the haze around me
And I do anything to just feel better
And I can't find my way, girl I need a change
And I do anything to just feel better
Any little thing that just feel better
She said I need you to hold me
I'm a little far from the shore and I'm afraid of sinking
You're the only one who knows me
And who doesn't ignore that my soul is weeping
I know, I know, I know part of me says let it go
Everything must have a season, round and round it goes
And every day's the one before but this time, this time
I'm gonna try anything that just feels better, tell me what to do
You know I can't see through the haze around me
And I do anything to just feel better
I can't find my way, God I need a change
And I'd do anything to just feel better
Any little thing that just feel better
I'm tired of holding on to all the things I ought to leave behind,
It's really getting old, and I think I need a little help this time!
miércoles, 2 de septiembre de 2015
Can't feel my face - The Weeknd
Christie Turlington |
at least we'll both be numb
And she'll always get the best of me,
And she'll always get the best of me,
the worst is yet to come
But at least we'll both be beautiful
But at least we'll both be beautiful
and stay forever young
This I know, this I know
She told me, "Don't worry about it."
She told me, "Don't worry no more."
We both knew we can't go without it
She told me you'll never be alone
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it
This I know, this I know
She told me, "Don't worry about it."
She told me, "Don't worry no more."
We both knew we can't go without it
She told me you'll never be alone
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it
I can't feel my face when I'm with you
But I love it, but I love it
martes, 1 de septiembre de 2015
El 7 de septiembre - Mecano
Parece mentira que después de tanto tiempo, rotos nuestros lazos,
sigamos manteniendo la ilusión en nuestro aniversario.
La misma mesita que nos ha visto amarrar las manos por debajo,
cuida que el rincón de siempre permanezca reservado.
Y aunque la historia se acabó hay algo vivo en este amor,
que aunque empeñados en soplar hay llamas que ni con el mar.
Las flores de mayo poco a poco cederán a las patas de gallo
y nos buscaremos con los ojos por si queda algo.
El siete de septiembre es nuestro aniversario,
y no sabemos si besarnos en la cara o en los labios.
El siete de septiembre es nuestro aniversario,
y no sabemos si besarnos en la cara o en los labios.
Y aunque la historia se acabó hay algo vivo en ese amor,
que aunque empeñados en soplar hay llamas que ni con el mar.
lunes, 31 de agosto de 2015
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai - The Groovy Project
Marilyn Monroe |
Le vent dans tes cheveux défaits
Comme un printemps sur mon trajet
Un diamant tombé d'un coffret
Seule la lumière pourrait
Défaire nos repères secrets
Où mes doigts pris sur tes poignets
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Quoi que tu fasses
L'amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l'espace
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
L'amour comme s'il en pleuvait
Nu sur les galets
Le ciel prétend qu'il te connaît
Il est si beau c'est sûrement vrai
Lui qui ne s'approche jamais
Je l'ai vu pris dans tes filets
Le monde a tellement de regrets
Tellement de choses qu'on promet
Une seule pour laquelle je suis fait
Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai
Quoi que tu fasses
L'amour est partout où tu regardes
Dans les moindres recoins de l'espace
Dans le moindre rêve où tu t'attardes
L'amour comme s'il en pleuvait
Nu sur les galets
On s'envolera du même quai
Les yeux dans les mêmes reflets
Pour cette vie et celle d'après
Tu seras mon unique projet
Je m'en irai poser tes portraits
A tous les plafonds de tous les palais
Sur tous les murs que je trouverai
Et juste en dessous, j'écrirai
Que seule la lumière pourrait
Et mes doigts pris sur tes poignets
Je t'aimais, je t'aime, je t'aimerai
miércoles, 26 de agosto de 2015
That's how strong my love is - Otis Redding
Alicia Vikander |
I'd go with love most everywhere
I'll be the moon when the sun goes down
Just to let you know that I'm still around.
That's how strong my love is.
I'll be the weeping willow drowning in my tears
And you can go swimming when you are here
I'll be the rainbow after the tears are gone
Wrap you in my colors and keep you warm.
That's how strong my love is.
I'll be the ocean so deep and wide
And catch all the tears whenever you cry
I'll be the breeze after the storm is gone
To dry your eyes and love you all warm.
That's how strong my love is.
That's how strong my love is, so deep and wide
thats how strong my love
So much to love, yes so much to love, woh
there's so much love, there's so much love
Anything the sun can do I will do it for you
Any kind of love you want, I'll be with you.
lunes, 24 de agosto de 2015
Your man - Josh Turner
Baby lock the door and turn the lights down low
Put some music on that's soft and slow
Baby we ain't got no place to go
I hope you understand
I've been thinking 'bout this all day long
Never felt a feeling quite this strong
I can't believe how much it turns me on
Just to be your man
There's no hurry
Don't you worry
We can take our time
Come a little closer
Lets go over
What I had in mind
Baby lock the door and turn the lights down low
Put some music on that's soft and slow
Baby we ain't got no place to go
I hope you understand
I've been thinking 'bout this all day long
Never felt a feeling quite this strong
I can't believe how much it turns me on
Just to be your man
Ain't nobody ever love nobody
The way that I love you
We're alone now
You don't know how
Long I've wanted to
Lock the door and turn the lights down low
Put some music on that's soft and slow
Baby we ain't got no place to go
I hope you understand
I've been thinking 'bout this all day long
never felt a feeling that was quite this strong
I can't believe how much it turns me on
Just to be your man
Put some music on that's soft and slow
Baby we ain't got no place to go
I hope you understand
I've been thinking 'bout this all day long
Never felt a feeling quite this strong
I can't believe how much it turns me on
Just to be your man
There's no hurry
Don't you worry
We can take our time
Come a little closer
Lets go over
What I had in mind
Baby lock the door and turn the lights down low
Put some music on that's soft and slow
Baby we ain't got no place to go
I hope you understand
I've been thinking 'bout this all day long
Never felt a feeling quite this strong
I can't believe how much it turns me on
Just to be your man
Ain't nobody ever love nobody
The way that I love you
We're alone now
You don't know how
Long I've wanted to
Lock the door and turn the lights down low
Put some music on that's soft and slow
Baby we ain't got no place to go
I hope you understand
I've been thinking 'bout this all day long
never felt a feeling that was quite this strong
I can't believe how much it turns me on
Just to be your man
viernes, 21 de agosto de 2015
T'amo e t'amerò - Peppino Gagliardi
Kate Moss |
Se tu dopo aver amato invano, non vuoi più amar nessuno
perché dimentichi anche me.
Se tu non vuoi più amar nessuno, vieni a stringere la mano
che ti legava un giorno a me.
Le lacrime che ho versato per te sono lacrime d'amore per me.
T'amo, t'amo e t'amerò, perdutamente t'amerò
finché il mondo vita avrà, finché il sole luce avrà, finché vivrò,
perché io voglio averti solo per me, sempre, solo per me.
T'amo, t'amo e t'amerò, perdutamente t'amerò
finché il mondo vita avrà, finché il sole luce avrà,
perdutamente t'amerò. T'amo e t'amerò. T'amo e t'amerò.
jueves, 20 de agosto de 2015
Che vuole questa musica stasera - Peppino Gagliardi
Alicia Vikander |
Che vuole questa musica, stasera,
Che mi riporta un poco del passato.
La luna ci teneva compagnia,
Io ti sentivo mia, soltanto mia.
Soltanto mia!
Vorrei tenerti qui vicino a me
Adesso che fra noi non c'è più nulla.
Vorrei sentire ancor le tue parole,
Quelle parole che non sento più.
Il mondo intorno a noi non esisteva
Per la felicità che tu mi davi.
Che me ne faccio ormai
Di tutti i giorni miei
Se nei miei giorni non ci sei più tu.
Che vuole questa musica, stasera,
Che mi riporta un poco del passato.
Che mi riporta un poco del tuo amore,
Se nei miei giorni non ci sei più tu.
Che vuole questa musica, stasera,
Che mi riporta un poco del passato.
Che mi riporta un poco del tuo amore,
Che mi riporta un poco di te.
jueves, 13 de agosto de 2015
Somewhere over the rainbow - Eva Cassidy
Somewhere over the rainbow, way up high,
There's a land that I heard of once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow, skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
There's a land that I heard of once in a lullaby.
Somewhere over the rainbow, skies are blue,
And the dreams that you dare to dream
really do come true.
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops
Someday I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me.
Where troubles melt like lemon drops
away above the chimney tops
That's where you'll find me.
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
That's where you'll find me.
Somewhere over the rainbow, bluebirds fly.
Birds fly over the rainbow.
Why then, oh why can't I?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Why, oh why can't I?
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Why, oh why can't I?
lunes, 10 de agosto de 2015
Mediterráneo - Joan Manuel Serrat
Quizás porque mi niñez sigue jugando en tu playa
y escondido tras las cañas duerme mi primer amor,
llevo tu luz y tu olor por dondequiera que vaya,
y amontonado en tu arena guardo amor, juegos y penas.
Yo, que en la piel tengo el sabor amargo del llanto eterno
que han vertido en ti cien pueblos de algeciras a estambul
para que pintes de azul sus largas noches de invierno.
a fuerza de desventuras, tu alma es profunda y oscura.
A tus atardeceres rojos se acostumbraron mis ojos
como el recodo al camino. Soy cantor, soy embustero,
me gusta el juego y el vino, tengo alma de marinero.
Qué le voy a hacer, si yo nací en el mediterráneo.
Y te acercas, y te vas después de besar mi aldea.
Jugando con la marea te vas, pensando en volver.
Eres como una mujer perfumadita de brea
que se añora y que se quiere, que se conoce y se teme.
Ay, si un día para mi mal viene a buscarme la parca.
Empujad al mar mi barca con un levante otoñal
y dejad que el temporal desguace sus alas blancas.
Y a mí enterradme sin duelo entre la playa y el cielo...
En la ladera de un monte, más alto que el horizonte,
quiero tener buena vista. Mi cuerpo será camino,
le daré verde a los pinos y amarillo a la genista.
Cerca del mar, porque yo nací en el mediterráneo.
jueves, 6 de agosto de 2015
I love you I do - Jennifer Hudson
Christie Turlington |
Never met a man quite like you
Doing all you can, making my dreams come true
You're strong and you're smart
You've taken my heart and I'll give you the rest of me too
You're the perfect man for me, I love you I do
Never have I felt quite like this
Good about myself from my very first kiss
I'm here when you call
You've got it all and confidence like I never knew
You're the perfect man for me, I love you I do
You've got the charm
You simply disarm me every time
As long as you drive I'm along for the ride your way
I said it before there won't be a door that's closed to us
I'm putting all my trust in you cause you, you'll always be true
I never could have known this would be,
Oh you and you alone, are all for me
I know you're the best , you've passed every test
It's almost too good to be true
You're the perfect man for me, I love you I do
miércoles, 5 de agosto de 2015
Bienvenue - Emmanuel Moire
Je n'ai plus rien à faire,
A part te garder.
Inonder de lumière,
Toi mon invité.
Je n'ai plus qu'à te suivre,
A toi de placer pièces d'or ou de cuivre,
Ton soleil d’été.
Je me rends compte,
Depuis la rencontre,
Pourquoi j'ai attendu,
La neige ou la fonte.
Ton heure sur ma montre est venue.
Bienvenue.
Plus rien ne compte depuis la rencontre,
Je ne veux rien de plus.
L'honneur ou la honte,
Du doigt je te montre
Ton étoile apparue,
Bienvenue.
Je n'ai plus à défaire ni même à douter.
J'ai passé la frontière,
Moi ton passager
Je n'ai plus qu'a te vivre,
Le jour s'est levé
Page nue de mon livre, pour ton encrier.
Je me rends compte depuis la rencontre Pourquoi j'ai attendu,
La neige ou la fonte,
Ton heure sur ma montre est venue. Bienvenue.
Plus rien ne compte depuis la rencontre.
Je ne veux rien de plus
L'honneur ou la honte,
Du doigt je te montre,
Ton étoile apparue.
Bienvenue.
Était-ce un jour en décembre? Était-ce un soir de juillet?
Si on te le demande tu peux l'inventer.
Était-ce à toi de m'attendre? Était-ce à moi de rappeler?
Qui de nous deux a commencé?
Était-ce dehors ou ta chambre? Était-ce d'abord ton idée?
Fais tu semblant d'avoir oublier?
Était-ce à toi les mots tendres? Était-ce à moi d'embrasser?
La première fois où je t'ai rencontré.
A part te garder.
Inonder de lumière,
Toi mon invité.
Je n'ai plus qu'à te suivre,
A toi de placer pièces d'or ou de cuivre,
Ton soleil d’été.
Je me rends compte,
Depuis la rencontre,
Pourquoi j'ai attendu,
La neige ou la fonte.
Ton heure sur ma montre est venue.
Bienvenue.
Plus rien ne compte depuis la rencontre,
Je ne veux rien de plus.
L'honneur ou la honte,
Du doigt je te montre
Ton étoile apparue,
Bienvenue.
Je n'ai plus à défaire ni même à douter.
J'ai passé la frontière,
Moi ton passager
Je n'ai plus qu'a te vivre,
Le jour s'est levé
Page nue de mon livre, pour ton encrier.
Je me rends compte depuis la rencontre Pourquoi j'ai attendu,
La neige ou la fonte,
Ton heure sur ma montre est venue. Bienvenue.
Plus rien ne compte depuis la rencontre.
Je ne veux rien de plus
L'honneur ou la honte,
Du doigt je te montre,
Ton étoile apparue.
Bienvenue.
Était-ce un jour en décembre? Était-ce un soir de juillet?
Si on te le demande tu peux l'inventer.
Était-ce à toi de m'attendre? Était-ce à moi de rappeler?
Qui de nous deux a commencé?
Était-ce dehors ou ta chambre? Était-ce d'abord ton idée?
Fais tu semblant d'avoir oublier?
Était-ce à toi les mots tendres? Était-ce à moi d'embrasser?
La première fois où je t'ai rencontré.
jueves, 30 de julio de 2015
Will you still love me tomorrow - Amy Winehouse
Sienna Miller |
Tonight you're mine completely
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
Will you still love me tomorrow?
Is this a lasting treasure
Or just a moment's pleasure?
Can I believe the magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?
Tonight with words unspoken
And you say that I'm the only one, the only one, yeah
But will my heart be broken
When the night meets the morning star?
I'd like to know that your love
Is love I can be sure of
So tell me now, cause I won't ask again
Will you still love me tomorrow?
You give your love so sweetly
Tonight the light of love is in your eyes
Will you still love me tomorrow?
Is this a lasting treasure
Or just a moment's pleasure?
Can I believe the magic of your sighs?
Will you still love me tomorrow?
Tonight with words unspoken
And you say that I'm the only one, the only one, yeah
But will my heart be broken
When the night meets the morning star?
I'd like to know that your love
Is love I can be sure of
So tell me now, cause I won't ask again
Will you still love me tomorrow?
miércoles, 29 de julio de 2015
Peeling off the layers - Wildbirds & Peacedrums
Christy Turlington |
Straight into my arms
I try to hold it
But it just ran through my fingers
The ocean
They come to me
Straight into my arms
I tried to caress it
But it ran right through my fingers
Water will keep running
And rivers will turn
So how can I ever find
What I'm looking for?
When it's been closer
Stuck at the nights
The wind blows from north to south
But I'm still where I was
Keep taking some shirts off
And taking them off
Peel off the layers
Peel it off
I wish I could find a cure
And to know my disease
But like nothing is heard of
The circle of all of life
And let you carry me to the other side
There is looking just like this
With the sink on the open
Everything is so far
Leaking about
Suscribirse a:
Entradas (Atom)